logo

≪アニメ・ゲームを韓国へ届ける≫在宅OK/韓国語ローカライズ

応募先に進む
  • 勤務地東京都 港区
  • 給与時給 2,000円〜2,200円
  • 派遣形態有期

AnyKan株式会社 採用担当

禁煙・分煙
交通費支給
経験者・有資格者歓迎
昼からの仕事<12時~>
服装自由
40代活躍中
土日祝のみOK
ブランクOK
スキルを活かせる
語学力を活かす
研修制度あり
20代活躍中
30代活躍中
主婦・主夫歓迎
産休・育休制度実績あり
社員登用あり
リモート面接OK
残業20時間未満
社会保険完備
完全在宅
募集について

お仕事のポイント

日本語の原文が持つ面白さを損なうことなく、
韓国ユーザーに刺さる表現へと昇華させるお仕事です。

現地のトレンドや文化を考慮したカルチャライズに携われるため、
クリエイティブなやりがいを感じられます。

給与

時給

2,000 円 ~ 2,200 円
交通費一部支給

勤務地

エリア

東京都 / 港区

最寄駅

山手線 田町駅(徒歩7分)

期間・時間

勤務期間

長期

勤務時間

10:00~18:30 実働7.5時間/休憩1時間

【待遇】
雇用保険
労災保険
健康保険
厚生年金保険

休日・休暇

土曜 日曜 祝日
土日祝休み

仕事内容

通訳・翻訳
ゲームやマーケティングに関する、
日本語から韓国語への翻訳・
ローカライズ業務をお任せします。

【具体的な業務内容】
■ゲームのローカライズ・カルチャライズ
■テキストの翻訳およびチェック作業
■事業部内の韓国語言語サポート
■社内外の確認業務・窓口対応
■各種資料の作成

ネイティブの方が違和感なく
楽しめる品質を目指していただきます。

「自分が翻訳したテキストが、
韓国のファンに届き、楽しまれる」
その瞬間の喜びは、この仕事
ならではの大きな特権です!

リモート環境も整っているので、
集中して制作に取り組めるのも
嬉しいポイントですね!

応募資格

学歴不問

【必須スキル】
■韓国語・日本語が堪能な方
(JLPT N1レベル相当が望ましい)
■日本語からの翻訳経験(1年以上)
■文章を書くこと、PC入力が好きな方
■エンタメ(ゲーム・映画等)に詳しい方

【歓迎スキル】
■スマホゲームを日常的にプレイする方
■スマホアプリの翻訳経験(1年以上)
■日本のキャラクター文化が好きな方

「韓国で育ち、日本のサブカルが大好き」
という方も第一線で活躍中。

勤務先の情報

職場の雰囲気

「翻訳・通訳サポート」の部署への配属となります。

チーム内はフラットで、より良い
訳文を作るための相談もしやすいアットホームな雰囲気です。

クリエイターを支えるプロとして誇りを持って働ける職場*

配属先部署

翻訳・通訳サポート

人数

10名 (男4:女6)

概要

業界

映像・音響・マルチメディア関連

応募・選考について

応募先

採用担当
東京都渋谷区 千駄ヶ谷5-31-11
住友不動産新宿南口ビル16階
東京メトロ丸ノ内線新宿三丁目

明示すべき労働条件の詳細については派遣元企業との面談時にご確認ください。